work

I NOSTRI DOCENTI HANNO DOPPIATO O DIRETTO:

work
work

I NOSTRI DOCENTI HANNO DOPPIATO O DIRETTO:

work
work
work
work
work
team

Sono Aperte le Iscrizioni ai Corsi Professionali di Doppiaggio a Roma per l'Anno Accademico 2023 - 2024

Il doppiaggio è un’arte che parte da una propria personale attitudine e che con specifiche tecniche permette di riproporre emozioni e stati d’animo di altri attori fino a darne una propria reinterpretazione.

Il doppiaggio italiano è il più apprezzato nel mondo perché fatto da attori professionisti della nostra tradizione teatrale.

Il corso – laboratorio di Doppiaggio prevede tre livelli:

Corso – Laboratorio di Doppiaggio – 1° Livello
Corso – Laboratorio di Doppiaggio – 2° Livello
Alto Perfezionamento
.

1° Livello

E’ aperto a chiunque abbia passione, predisposizione ed attitudine.
Il corso – laboratorio prevede diverse discipline fondamentali per preparare l’aspirante doppiatore.

Protagonista è la voce che viene educata con lezioni di dizione, impostazione vocale, fonazione, respirazione e che grazie alla recitazione arriva alla sua massima esaltazione interpretativa.

La dizione permette di eliminare inflessioni dialettali ed errati accenti e di acquisire padronanza nel parlare un italiano corretto per dar vita alle parole di un testo.

2° Livello e Alto perfezionamento

Sono rivolti ad attori con esperienze in campo teatrale o cinematografico, a doppiatori  che vogliono migliorare la propria prestazione, ad allievi attori provenienti da scuole di recitazione.

Il corso – laboratorio sarà incentrato sull’approfondimento delle tecniche di sala, il sync fino alla perfetta aderenza al personaggio-attore.

Programma dei corsi – laboratori di doppiaggio:

  • Articolazione
  • Fonetica
  • Colori interpretativi della voce
  • Tono Timbro Volume
  • Respirazione diaframmatica
  • Dizione
  • Recitazione
  • Senso ritmico della Scena teatrale
  • Rilevanza dell’adattamento dialoghi
  • Interpretazione e reinterpretazione del testo originale
  • Padronanza della tecnica
  • Esercizi a leggìo su film, telefilm e cartoni animati

Finalità del corso di doppiaggio è creare figure professionali per i ruoli di:

  • DOPPIATORE DI FILM
  • DOPPIATORE DI SERIAL, CARTONI ANIMATI E VIDEOGAMES
  • SPEAKER RADIO,  TV E DOCUMENTARI
  • VOICE ACTOR
  • LETTORE DI AUDIOLIBRI
  • VOICE OVER

Classi: massimo 10/12 allievi

E’ necessario un colloquio conoscitivo per l’inserimento ai diversi livelli del corso.

I nostri docenti sono doppiatori e direttori del doppiaggio che hanno dato voce ai più noti attori del cinema internazionale.

team
team

Massimiliano Alto

Docente di Doppiaggio - Doppiatore e Direttore di Doppiaggio

team
team

Giuppy Izzo

Docente di Doppiaggio - Doppiatrice e Direttrice di Doppiaggio

team
team
team
team

Nino Prester

Docente di Doppiaggio - Doppiatore e Direttore di doppiaggio

team
team

Simone D'Andrea

Docente di Doppiaggio - Doppiatore e Direttore di Doppiaggio

team
team

Ilaria Latini

Docente di Doppiaggio - Doppiatrice e Direttrice di Doppiaggio

team
team

Fabrizio De Flaviis

Docente di Doppiaggio - Doppiatore, Direttore di Doppiaggio e Dialoghista

team
team
team
team

Gianfranco Miranda

Docente di Doppiaggio - Doppiatore e Direttore di Doppiaggio

team
team

Valentina Mari

Docente di Doppiaggio - Attrice e Doppiatrice

team
team

Flavio De Flaviis

Docente di Doppiaggio - Doppiatore e Direttore di Doppiaggio

team
team

Alessandra Korompay

Docente di Doppiaggio - Attrice e Doppiatrice

team
team
team
team

Roberto Gammino

Docente di Doppiaggio - Doppiatore e Direttore di Doppiaggio

team
team

Angelo Nicotra

Docente di Doppiaggio - Doppiatore e Direttore di Doppiaggio

team
team

Stefano De Sando

Docente di Doppiaggio - Attore e Doppiatore

team
team
team
team

Francesca Manicone

Docente di Doppiaggio - Attrice e Doppiatrice

team
team

Carlo Scipioni

Docente di Doppiaggio - Doppiatore e Direttore di Doppiaggio

team
team
team
team

Edoardo Siravo

Docente di Doppiaggio e Lettura Audiolibri - Attore e doppiatore

team
team
team
team

Myriam Catania

Docente di Doppiaggio - Attrice e Doppiatrice

team
team

Maurizio Merluzzo

Docente di Doppiaggio - Doppiatore e Attore

team
team
team
Contact

I Nostri Corsi

Contact
Contact

Workshop per Adattatore Dialoghi

Il Laboratorio consentirà ai partecipanti di acquisire una conoscenza approfondita delle competenze e delle tecniche necessarie a realizzare un prodotto culturale di elevato livello qualitativo.

Workshop per Assistente al Doppiaggio

Primo e unico Corso Esistente per Assistente al Doppiaggio Il Laboratorio mira a fornire gli strumenti e le nozioni necessari per poter svolgere il lavoro come assistente al doppiaggio.

Contatti

Arts Factory, corsi di doppiaggio a Roma


    CAMPO OBBLIGATORIO:
    Accetto il trattamento dei dati

    Contact